TRADUZIONI (INGLESE, TEDESCO, FRANCESE) E SEO INTERNAZIONALE

 

 

 

Servizi per il web marketing e il copywriting

Le traduzioni nel web marketing

Per aziende che operano anche all’estero è di primaria importanza avere un sito web multilingue che contenga accurate traduzioni dei propri contenuti, sia dal punto di vista della grammatica che da quello del contesto culturale.

A ciò va affiancata un’adeguata attività SEO internazionale, che implementi specifiche parole chiave selezionate per i motori di ricerca dei vari Paesi stranieri.

Inoltre serve un’attenta analisi semantica dei testi, affinché prodotti e servizi vengano presentati utilizzando i termini corretti utilizzati non solo dalle diverse lingue straniere, ma anche dalle singole nazioni nelle quali tali lingue sono parlate. Ad esempio, britannici e statunitensi a volte usano parole diverse per riferirsi allo stesso oggetto o al medesimo concetto.

Giovanna Malfiori e Gianluca Vecchi: traduzioni in inglese, tedesco e francese - SEO internazionale

Anche la British Tourist Authority (ente ufficiale per il turismo britannico) e il Wallonie Belgique Tourisme (ente ufficiale per il turismo della Vallonia) si sono rivolti a noi per le traduzioni e l’editing dei loro siti web!

TRADUZIONI E SEO INTERNAZIONALE: COSA FACCIAMO

TRADUZIONI

• Da e verso inglese
• Da e verso tedesco
• Da e verso francese

ANALISI SEMANTICA

• Ricerca dei termini corretti riferiti ai vari ambiti commerciali

CONTESTI CULTURALI

• Adattamento delle traduzioni ai contesti culturali dei vari Paesi

CONTATTACI!

Giovanna Malfiori e Gianluca Vecchi: servizi e consulenze per web marketing e copywriting

L’utilizzo di questo modulo per contatti non richiede il consenso alla raccolta dei dati personali, in quanto permette semplicemente l’invio di una e-mail al nostro indirizzo. Per maggiori dettagli leggi la nostra informativa sul trattamento dei dati personali.

Scrivici per richiedere informazioni e preventivi

Seleziona per inviare il messaggio

error: Content is protected !!